“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”,可以这么翻译:“吱呱叫的小鸟儿哟!飞来飞去在那河滩上!好身条的妹子儿哟!撩得哥哥我真心焦!”…… (评:古语今意,一以贯之。雅俗共赏,天涯有才。)
(全文…)
Tags: 伪楚辞体, 伪诗经体, 流行歌曲